Trâu sống chẳng ai mặc cả, trâu ngã lắm kẻ cầm dao
Direct English translation
No one bargains over a live buffalo; when the buffalo falls, many people hold knives.
Equivalent English version
When a man is going downhill, everyone gives him a push
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đời cơ hội: khi còn khỏe mạnh, yên ổn thì chẳng ai ngó ngàng, hỏi han hay dòm ngó đến; đến lúc sa cơ, thất thế thì nhiều kẻ xúm vào chực lợi dụng hoặc làm hại. Cách nói dùng “trâu sống” nhấn mạnh trạng thái còn đang tồn tại, còn giá trị, đối lập với lúc đã ngã xuống để người khác dễ bề kiếm chác.
English explanation
It describes opportunistic human behavior: when someone is still strong and doing fine, people show little interest, but once that person falls, many rush in to exploit the situation or profit from the misfortune. This wording emphasizes the contrast between being still alive and useful and being vulnerable after a collapse.